LOGIN
  SEARCH
  

FINNISH CHARTS 
SEARCH 
BEST OF ALL TIME 
FORUM
Finnish singles chart archive
A peek into a Studio
My Love Is Your Love (song) by Whitn...
most viewed finnish on youtube
Finnish ESC entries on the FI single...


 
HOMEFORUMCONTACT

DANYEL GÉRARD - BUTTERFLY [ENGLISH] (SONG)

7" Single
CBS 5420


TRACKS
7" Single CBS 54201971
1. Butterfly [English]3:25
2. One White Rose3:17

AVAILABLE ON FOLLOWING MEDIA
VersionLengthTitleLabel
Number
Format
Medium
Date
3:25Butterfly [English]CBS
5420
Single
7" Single
1971
2:2522 Explosive HitsK-Tel
TU 224
Compilation
LP
1972
3:25Isabella [español]Movieplay
SP 28.025
Single
7" Single
1974
3:24Golden Souvenirs - 20 Super WelthitsCBS
84 138
Compilation
LP
1980
3:25Die ultimative Chart Show - Die erfolgreichsten Sommerhits aller ZeitenPolystar
06024 984176-4
Compilation
CD
04/08/2006
3:26Oktoberfest Classics Vol. 1More
403298951055
Compilation
CD
18/09/2009
MUSIC DIRECTORY
Danyel GérardDanyel Gérard: Discography / Become a fan
SONGS BY DANYEL GÉRARD
A'accord, d'accord
Arlequin
Atlanta
Avec ces deux mains là
Butterfly
Butterfly [deutsch]
Butterfly [English]
Butterfly [italienisch]
Butterfly [japanisch]
Butterfly [spanisch]
Ça n'est plus comme avant
Cana
Caroline
Cher Danyel
Comme dans les histoires
D'accord, d'accord
D'Amérique au cœur du Japon
Des millions de pas
Du bist da
Du chagrin le cœur gros
Einsamer Clown
Eli eli lamma sabacthani
Elle
Elle est trop loin
Elle n'était pas spécialement belle
En ce temps la monsieur
En regardant le ciel
Enchaînement I
Enchaînement II
Enchaînement III
Enchaînement IV
Fragile en dedans
From Japan To America
Gone With The Wind "Sous Les Ponts De Brooklyn"
Good Or Bad [englisch]
Good or Bad..."on s'en sortira"
Greyhound transamerica
Hahmindahah
Halleluja-Jesus Christ
Harlekin
Hélas, trois fois hélas
Héloïse
How Old Are You
Il pleut dans ma maison
Ils pleurent
Ils viendrent tous
Isabella
Isabella [español]
Isabella [französisch]
Ja, so ändern sich die Zeiten
J'ai peur de moi
Je
Je m'en vais
Je ne sais pas
J'ecoute et je te crois
La première fois
Là-bas
Lady Bird
L'arménie
Le dernier dimanche
Le Dimanche
Le gypsy
Le King
Le petit bandit
Le petit Gonzales
Le petit ours en pluche
Le Souvenirs
Le temps
Le temps d'avant
Le vieux de la montagne
L'enfant que j'étais
Les Aventuriers
Les Bougies
Les roses sont fanees
Les souvenirs
Les temps changent
Les temps changent "God Save The Queen"
L'heure est arrivee
L'homme arrive
L'homme d'un seul amour
Low Lay Low
Ma Carmagnole
Mais avec mon cœur
Mañana, Mañana, Señor
Manipule
Man's Land
Marcher
Marie-Jezabel
Marylene
Marylou
Marylou [deutsch]
Marylou [english]
Meine Stadt (Von Japan nach Amerika)
Melodie Melodie
Mélodie, Mélodie
Mélody
Meloman
Meloman [englisch]
Même un clown
Memphis Tennessee
Mia cara
Mon cœur repose-toi
Nil
No Man's Land
Non crederle mai
Nur ein Zigeuner
Nur wer wagt, gewinnt
O pauvre amour
Oh Mama
Oh Marie!
One White Rose
Ou serons-nous Martin
Passionnement
Pour vivre avec toi
Quand je reviendrai
Quand on m'aime… J'aime
Qui je suis
Quien soy yo
Real
Rock 'N' Roll
Rue des petits chagrins
Samy
Se
Sexologie
Si
Sie war nicht schön
Sing A Song
Sorez sans moi
Sulirane
T'as 16 ans demain
Teddybär
Ti-Lai-Lai-Li
Times Are Changing
Tombe l'eau
Toute une vie
Tu me souris tu ne dis rien
Tu sei troppo lontana
Un Autre Est Arrive
Un grand amour
Une rose blanche
Viens
Wer ich bin
Yochka
Zigana
ALBUMS BY DANYEL GÉRARD
Atmosphère
Atmosphère 2
Butterfly - Seine größten Erfolge
Danyel Gérard
Gone With The Wind
Good Or Bad...
Mélodie Mélodies
Memphis Tennessee
Rien qu'une vie...
Route 61-96
Seine schönsten Chansons
Starportrait: Neue Lieder in deutscher Sprache
 
REVIEWS
Average points: 2.93 (Reviews: 15)
****
Nichts geht über das französischsprachige Original. Davon einmal angesehen, diese englischsprachige Version macht schon Sinn, denn allein mit dem franzöischsprachigen original hätte der gute Danyel Gèrard in England oder Amerika keine Chance gehabt. Texte, die die lernunwilligen Briten und Amerikaner nicht verstehen, kaufen sie nicht.
Last edited: 30.05.2006 16:22
*
Sehr schade um den tollen Song. Auf französich tönt er einfach besser.
***
...weniger...
****
dito voyager, aber noch besser als die üble deutsche schlagerversion...
****
hat nicht denselben charme wie auf französisch...trotzdem schön anzuhören
****
...gut...
*
einfach nur dürftig, noch schlechter allerdings die deutsche Version. Anders als das französische Original.
*
klarer Fall von 0 Punkten - ein Gummipunkt für den überdimensionalen Hut, der wenigstens einen Teil seine Visage verdeckt!
*
**
englisch passt nicht
****
▓ Leuke vrolijke Franse plaat, die snakt naar de lente met de vlinders, uit eind januari 1971 (Holland) !!! Ook de Engelse en Duitse uitvoering vind ik netjes, zij het 1 ster minder !!! (NL Top 40: 13 wk / # 2) ☺ !!!
*
Geef mij de Franstalige uitvoering maar...
*****
...sehr gut, aber die französische Version ist um einiges besser...
***
auf alle Fälle klar besser als die grottenschlechte deutsche Version (erhielt einen Nagel) - 3+...
******
Exzellent!
Add a review

Copyright © 2013 Hung Medien. Design © 2003-2013 eMedia Jungen. All rights reserved.
Page was generated in: 0.08 seconds